【字体】“字体的选择”(一)
字体的选择(一)
字体如同广播的音质、电视的画面清晰度,选用的恰当与否,影响和决定着信息传播的质量与速度。因此,字体是今天网络、书籍、杂志、报纸、广告、传单、影视等,在信息传播过程中,能否神韵张扬而清晰,思想明朗而易懂的一个非常重要的载体。
那么,哪种字体最适合我们的信息设计?
这个问题也许会有多于一种甚至许多种“正确”的选择,对要传递什么、向谁传递、如何准确地传达信息,如何使读者轻松阅读等问题,进行深入细致的研讨,会帮助我们在众多的可选择的字体中找到方向。
本文是从《新概念字体基础&应用》的部分内容中节选的一小章节(已获授权),共分5期发送,大家喜欢的话希望能够持续关注。
⑴ 准确地传达出信息内容及其精神实质
在信息设计中,设计师应有整体观念,要从内容出发,使所选用的字体能够准确地传达出信息内容及其精神实质。
不同的字体能给人们带来不同的感觉和印象,能够传达出不同的信息,字体的造型就要抓住这些特点。
例如,食品是入口的东西,几乎多数的食品都必须具有松软、圆圆乎乎,没有尖刺、易于咬动等特点,在通常情况下字体选用圆黑体就较适合。
粗壮有力的黑体或其变体,会使人联想到重工业产品;当我们使用活泼、轻松的秀丽体,流畅、纤细的花体时,又会使我们想象到轻工业产品、纺织品、高级工艺品所具有的精巧、多姿、高质量、名贵等特点。
字体选用的好与坏,直接影响着产品档次。高档产品的广告字体必须给人名贵感,如果选用简陋的黑体字,这样只会降低商品的身价、有损商品的形象。
⑵ 准确地传达出信息内容的时代性
字体是时代的产物。因此,如果可能,根据信息内容选择富有恰当历史意义的字体非常有助于信息设计。
例如隶书无论是作正文还是标题,都传达出古老的历史沧桑感,因此特别适合应用在一些历史博物馆的介绍、文物复制工厂等信息设计当中。而表现传统古诗文,无论是宋体还是仿宋体都是最佳的选择。当信息设计的内容是以当今时尚内容为主时,黑体、等线体、细黑体就成了首选。拉丁字体的选用也是如此。
《夜宴》电影海报,文字使用了大篆,以体现那充满了动荡与战火的战国时代。
《大侦探福尔摩斯》电影海报,使用了产生于19世纪英国的罗克威尔(Rockwell)字体,准确地体现了故事的时代性。
具有历史意蕴的字体,字形部分保留了其基本时代特征,如起源于唐宋两代定型于明代的宋体字,及产生于文艺复兴时期的法国字体加拉蒙(Garamond)等,尽管它们可以在不同时期使用并效果不凡。对一个时代的暗示也许是真实表现的,抑或是领悟出来的,关键是读者会怎样去解读字体的外形。让字体的历史时段特性与信息内容相互吻合并非总是可能的,也并非总是必要的,因为在字体设计中还有其他更重要的元素,但是,设计师在选择字体时至少要考虑到时代元素。
⑶ 准确地传达出信息内容所属的国家、地区或所要面对的国家、地区
① 信息内容所属的国家、地区是指将某一国家或地区的信息内容所翻译成中文的各类文章、小说等。这时除了用文字标明是哪个国家的信息外,我们主要是通过给汉字标题配上外文标题等方式体现出其所属国家或地区,此时的拉丁字体就应该是信息内容所属的国家或地区的字体。例如,中文版的法国小说《红与黑》的封面标题,或电影海报的标题等。
② 信息内容所要面对的国家、地区随着我们国家对外的进一步开放,交流与传播日益增多,为了信息在传播过程中的准确性、亲和性、易沟通性,字体一定要使用信息内容所要面对的国家或地区的字体。
19世纪法国作家司汤达的《红与黑》书籍封面,为体现时代背景与国家,用了手写体的拉丁字体。
《花样年华》面对欧洲的海报,因此主要的文字都使用了拉丁字体。
《花样年华》在日本的海报中所使用的字体没有体现字体的历史时段性,而是侧重在易读性上。